自从事这一行业以来,为客户,为公司翻译过上百种产品,遍布各个类目的说明书,内容大致方向是不敬相同的(产品概况/性能和特点/使用方法/保修和维护/其他事项等),所以我就说一下怎么制作一份顾客满意的说明书吧:
1: 首先是「好找」。方便用户找到所需信息,以及内容能为用户设身处地,预见用户可能遇到的问题和处理方法。 2: 其次是通俗易懂。语言和设计都要简单明了。 3: 最后是「开门见山」。这是说要确保用户在问题解决之后知道下一步要做什么,无论是发现其他问题或是继续使用产品。 4: 每个部分标题用大字幕或者加粗的形式展示出来,这样顾客的阅读性会更加完好。 5: 图文并茂,特别是使用方法上,我们配上图片,更加形象生动,顾客也能更加清楚的知道怎么使用。 6: 对于做外贸和跨境电商来说,语言的准确性,和是否足够当地语就是重中之重了。
创造了一套无与伦比、风格一致、精美绝伦的说明书作品集,不仅辨识度高,而且 30多年来都证明实用有效~
说到这里,我就不得不说一下我们近期询问很多的亚马逊卖家啦~
对于做亚马逊的卖家,因为语言的差异 ,很多会头疼,一份好的说明书该怎么去制作,这样既解决了客户使用时的麻烦,又能减少给产品带来的负面评价,所以这时候对于一些功能性比较复杂的产品,说明书就显得尤其重要了
首先给大家展示一下Ida自己做过的说明书:
一:
这是一款普通的脱毛器说明书,功能比较多~
二:
这是一款卷发器的说明书,功能性产品~
Ida从业这个行业很多年,也在分析差评的时候发现,有很多差评的来源就是,没有说明书,有的会直接提出来,有的会因为说使用不当,造成了不必要的麻烦,从而认为卖家的产品不专业,不好等等
例如Ida 做的这款产品的说明书:
三:
在前期调查竞争对手的时候,就发现,同类产品中,很多差评的来源就是顾客不会设置,操作比较麻烦,还有的顾客会说自己手中的说明书看不懂,语言不够地道~
SO, 语言本土化,专业地道的用词,用句显得更为重要啦~
我给很多卖家做过亚马逊的指导,和说明书翻译,我相信您们的支持也是我不断成长的动力~ 总而言之,专业的人,做专业的事,获得专业的肯定~这就是奋斗的目标~ --Ida
|